CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO
1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
TROPICAMIDUM WZF 1%, 10 mg/ml, krople do oczu, roztwór
2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
1 ml roztworu zawiera 10 mg tropikamidu (Tropicamidum).
Substancja pomocnicza o znanym działaniu: benzalkoniowy chlorek, roztwór.
Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.
3. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
Krople do oczu, roztwór
Bezbarwny, przezroczysty płyn
4. SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
4.1 Wskazania do stosowania
Tropicamidum WZF 1% jest wskazany do miejscowego stosowania: - w diagnostyce okulistycznej - do porażenia akomodacji;- w stanach przedoperacyjnych i pooperacyjnych, wymagających zastosowania krótko działającego środka rozszerzającego źrenicę.
4.2 Dawkowanie i sposób podawania
Produkt przeznaczony jest do użytku zewnętrznego - miejscowo do worka spojówkowego.Nie należy dotykać końcówką kroplomierza do oka, ani innych powierzchni, ponieważ może tospowodować zanieczyszczenie zawartości butelki.
Po zakropleniu produktu należy co najmniej przez minutę uciskać kanaliki łzowe w celu ograniczenia
ogólnoustrojowego wchłaniania tropikamidu.
Dorośli i pacjenci w podeszłym wieku - Porażenie akomodacji
1 kroplę produktu Tropicamidum WZF 1% zakroplić dwa razy w odstępie 5 minut. Badanie należy przeprowadzić w czasie 25 do 50 minut od ostatniego zakroplenia produktu.
Uwaga: u dzieci w celu wywołania porażenia akomodacji należy stosować atropinę.
Dorośli, pacjenci w podeszłym wieku oraz dzieci - W celu rozszerzenia źrenicy
1 kropla produktu Tropicamidum WZF 1%. Jeżeli niemożliwe było zbadanie pacjenta w ciągu15-30 minut po podaniu można zakroplić ponownie 1 kroplę w celu przedłużenia działaniarozszerzającego źrenicę. Maksymalne rozszerzenie źrenicy występuje po około 15 minutach odpodania leku. Działanie produktu utrzymuje się do 3 godzin.
Uwaga: u niemowląt i małych dzieci należy stosować tropikamid tylko w stężeniu 0,5%.
1
4.3 Przeciwwskazania
Nadwrażliwość na substancję czynną lub na którąkolwiek substancję pomocniczą wymienioną
w punkcie 6.1
Jaskra pierwotna z tendencją do zamykania kąta Jaskra z wąskim kątem
Nie stosować produktu w przypadku założonych miękkich soczewek kontaktowych ze względu na
zawartość benzalkoniowego chlorku w składzie.
4.4 Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania
Przed zastosowaniem tropikamidu do rozszerzenia źrenicy w celu zbadania dna oka, należyprzeprowadzić diagnostykę w kierunku jaskry wąskiego kąta (wywiad, ocena głębokości komoryprzedniej, gonioskopia). Szczególnie dotyczy to osób starszych i pacjentów, u których występujeskłonność do podwyższonego ciśnienia wewnątrzgałkowego, gdyż zdarzają się przypadki ostregoataku jaskry po jednorazowym podaniu leku.
Szczególną ostrożność należy zachować u dzieci i osób wrażliwych na alkaloidy belladonny,ponieważ u tych pacjentów wzrasta ryzyko wystąpienia ogólnoustrojowego działania toksycznego pozastosowaniu tropikamidu.
Należy ostrzec rodziców o potencjalnym działaniu toksycznym tego produktu, jeżeli zostanie spożyty przez dzieci oraz zalecić mycie rąk po każdorazowym jego zakropleniu.
Produkt stosować ostrożnie u pacjentów ze stanami zapalnymi oczu, ponieważ w takich przypadkach zwiększa się ilość wchłoniętego leku do krążenia ogólnego.
U pacjentów ze zwiększoną wrażliwością na leki przeciwcholinergiczne w wyniku zakroplenia tropikamidu mogą wystąpić reakcje psychotyczne i zaburzenia zachowania (patrz punkt 4.8). Tropikamid może powodować zaburzenia centralnego układu nerwowego, które mogą być niebezpieczne dla niemowląt i dzieci.
Produkt zawiera benzalkoniowy chlorek. Produkt może powodować podrażnienie oczu. Należy unikać kontaktu produktu z miękkimi soczewkami kontaktowymi. Należy usunąć soczewki kontaktowe przed zakropleniem i odczekać co najmniej 15 minut przed ponownym założeniem. Substancja zmienia zabarwienie soczewek kontaktowych.
4.5 Interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji
Działanie leków przeciwcholinergicznych nasilają stosowane jednocześnie następujące produkty: amantadyna, niektóre leki przeciwhistaminowe, pochodne fenotiazyny i butyrofenonu oraz trójpierścieniowe leki przeciwdepresyjne.
Jeśli jednocześnie stosuje się inne leki podawane do worka spojówkowego, należy zachować15-minutowy odstęp pomiędzy podaniem stosowanych leków. Maści do oczu powinny być zawszezastosowane jako ostatnie.
4.6 Wpływ na płodność, ciążę i laktację
Nie zbadano bezpieczeństwa stosowania tropikamidu w okresie ciąży i laktacji.
Ciąża
Produkt może być stosowany w ciąży jedynie w przypadku, gdy w opinii lekarza jego zastosowanie jest konieczne.
2
Karmienie piersią
Nie można wykluczyć ryzyka dla dziecka karmionego piersią.
Decyzję o kontynuowaniu lub zaprzestaniu karmienia piersią albo o kontynuowaniu lub zaprzestaniustosowania tropikamidu należy podjąć po rozważeniu korzyści wynikających z karmienia piersią dladziecka oraz z zastosowania tropikamidu u matki.
Płodność
Brak danych dotyczących wpływu produktu leczniczego na płodność.
4.7 Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn
Po zastosowaniu produktu mogą wystąpić zaburzenia widzenia oraz światłowstręt. Należypoinformować pacjenta, aby nie prowadził pojazdów oraz nie obsługiwał maszyn do czasu powrotuprawidłowego widzenia, które następuje po około 6 godzinach od zastosowania produktu.
4.8 Działania niepożądane
Działania niepożądane zostały pogrupowane zgodnie z klasyfikacją układów i narządów oraz częstością występowania. Częstość występowania określona jest następująco: bardzo często (1/10), często (1/100 do <1/10), niezbyt często (1/1 000 do <1/100), rzadko (1/10 000 do <1/1 000),bardzo rzadko (<1/10 000), częstość nieznana (nie może być określona na podstawie dostępnychdanych)
Zaburzenia psychiczne
Częstość nieznana: reakcje psychotyczne, zaburzenia zachowania (u dzieci).
Zaburzenia układu nerwowego Częstość nieznana: zawroty głowy.
Zaburzenia oka
Częstość nieznana: przemijające kłucie, światłowstręt będący wynikiem rozszerzenia źrenicy,
podrażnienie, przekrwienie, obrzęk i zapalenie spojówek.
Zaburzenia żołądka i jelit
Częstość nieznana: suchość błony śluzowej jamy ustnej, wymioty, wzdęcie brzucha u niemowląt,spowolnienie perystaltyki przewodu pokarmowego prowadzące do zaparć.
Zaburzenia serca
Częstość nieznana: bradykardia poprzedzona tachykardią z kołataniem serca i arytmiami, niewydolność oddechowa i krążeniowa (dzieci).
Zaburzenia skóry i tkanki podskórnej Częstość nieznana: wysypka (u dzieci).
Zaburzenia nerek i dróg moczowych
Częstość nieznana: potrzeba nagłego oddawania moczu.
Zaburzenia ogólne i stany i stany w miejscu podania
Częstość nieznana: suchość skóry, zaczerwienienie, chwiejny chód.
Badania diagnostyczne
Częstość nieznana: podwyższenie ciśnienia wewnątrzgałkowego.
Tropikamid może powodować zaburzenia centralnego układu nerwowego, które mogą być niebezpieczne u niemowląt i dzieci (patrz punkt 4.4).
3
Zgłaszanie podejrzewanych działań niepożądanych
Po dopuszczeniu produktu leczniczego do obrotu istotne jest zgłaszanie podejrzewanych działańniepożądanych. Umożliwia to nieprzerwane monitorowanie stosunku korzyści do ryzyka stosowania produktu leczniczego. Osoby należące do fachowego personelu medycznego powinny zgłaszać wszelkie podejrzewane działania niepożądane za pośrednictwem Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C 02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301 Faks: + 48 22 49 21 309 e-ma
il: [email protected]
4.9 Przedawkowanie
Po zastosowaniu miejscowym tropikamidu może wystąpić, zwłaszcza u dzieci, ogólnoustrojowedziałanie toksyczne charakteryzujące się: zaczerwienieniem i suchością skóry (u dzieci może wystąpićwysypka), zaburzeniami widzenia, szybkim i nieregularnym tętnem, gorączką, wzdęciem brzucha u niemowląt, drgawkami, omamami oraz utratą koordynacji nerwowo-mięśniowej. Należy wdrożyć leczenie objawowe.
U niemowląt i małych dzieci zaleca się utrzymywanie wilgotnej powierzchni ciała.Jeżeli produkt został przypadkowo wypity, należy wywołać wymioty lub rozważyć przeprowadzenie płukania żołądka.
5. WŁAŚCIWOŚCI FARMAKOLOGICZNE
5.1 Właściwości farmakodynamiczne
Grupa farmakoterapeutyczna: leki rozszerzające źrenicę; preparaty przeciwcholinergiczne, kod ATC: S01FA06
Produkt o działaniu parasympatykolitycznym, podobnym do działania atropiny, ale w porównaniu doniej działa szybciej i na krótko rozszerza źrenicę. W stężeniu 1% powoduje również porażenieakomodacji oka.
Mechanizm działania tropikamidu polega na konkurencyjnym antagonizmie do acetylocholiny. Powoduje porażenie mięśnia zwieracza źrenicy i mięśnia rzęskowego, czego rezultatem jest rozszerzenie źrenicy.
5.2 Właściwości farmakokinetyczne
Badania kliniczne prowadzone w Klinice Okulistyki AM w Łodzi i Klinice Okulistyki AMw Warszawie potwierdziły następujące właściwości produktu:
- Rozszerzenie i porażenie źrenicy następuje po 5 minutach od podania produktu do worka
spojówkowego.
- Maksymalne rozszerzenie źrenicy po podaniu tropikamidu występuje po 15-20 minutach od podania produktu i utrzymuje się przez 2 godziny. Całkowite ustąpienie objawów rozszerzenia źrenicy występuje po 3-5 godzinach.
- Maksymalne porażenie akomodacji po 2-krotnym podaniu Tropicamidum WZF 1% uzyskuje się po 25 minutach od podania preparatu do worka spojówkowego i trwa około 30 minut. Całkowite ustąpienie porażenia występuje po około 3 godzinach.
- Tropikamid w niewielkim stopniu może przeniknąć do krążenia ogólnego, zwłaszcza u dzieci i osób w podeszłym wieku.
4
5.3 Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie
Nie ma innych danych niż wymienione w innych punktach Charakterystyki Produktu Leczniczego.
6. DANE FARMACEUTYCZNE
6.1 Wykaz substancji pomocniczych
Sodu chlorek Disodu edetynian
Benzalkoniowy chlorek, roztwór Kwas solny rozcieńczony (do ustalenia pH)Woda oczyszczona
6.2 Niezgodności farmaceutyczne
Nieznane.
6.3 Okres ważności
3 lata
Okres ważności po pierwszym otwarciu butelki: 4 tygodnie.
6.4 Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania
Przechowywać w temperaturze poniżej 25°C.Przechowywać butelkę szczelnie zamkniętą.
6.5 Rodzaj i zawartość opakowania
2 butelki polietylenowe po 5 ml, zamknięte polietylenowym kroplomierzem oraz zakrętką
z pierścieniem gwarancyjnym, w tekturowym pudełku.
6.6 Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania produktu leczniczego do
stosowania
Produkt przeznaczony jest do użytku zewnętrznego - miejscowo do worka spojówkowego.Nie należy dotykać końcówki kroplomierza, ponieważ może to spowodować zanieczyszczeniezawartości butelki.
7. PODMIOT ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA
DOPUSZCZENIE DO OBROTU
Warszawskie Zakłady Farmaceutyczne Polfa S.A. ul. Karolkowa 22/24 01-207 Warszawa
8. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
Pozwolenie nr R/1256
5
9. DATA WYDANIA PIERWSZEGO POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
I DATA PRZEDŁUŻENIA POZWOLENIA
Data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu: 14.01.1982 r.
Data ostatniego przedłużenia pozwolenia: 28.10.2014 r.
10. DATA ZATWIERDZENIA LUB CZĘŚCIOWEJ ZMIANY TEKSTU
CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU LECZNICZEGO
6